河野談話、日韓の「合作」だった…韓国側の要求受け入れ書き換え



河野談話、日韓の「合作」だった…韓国側の要求受け入れ書き換え   平成5年に発表された日本軍の強制性を認めた慰安婦関係調査結果発表に関する「河野洋平官房長官談話」について、このほど、原案の段階から韓国側に提示され、指摘に沿って書き換えるなど事実上、日韓の“合作”だったことが明らかになったそうです。当時の政府は韓国側へ発表直前に趣旨を通知したと説明していたが、実際は強制性の認定をはじめ細部に至るまで韓国の意向に沿ったものに書き換えていたという…。

 当時の政府関係者らが詳細に証言した。日韓両政府は談話の内容や字句、表現に至るまで発表の直前まで綿密にすり合わせていた。証言によると、政府は同年7月26日から30日まで、韓国で元慰安婦16人への聞き取り調査を行った後、直ちに談話原案を在日韓国大使館に渡して了解を求めた。これに対し、韓国側は「一部修正を希望する」と回答し、約10カ所の修正を要求したという。

 原案では「慰安婦の募集については、軍の意向を受けた業者がこれに当たった」とある部分について、韓国側は「意向」を強制性が明らかな「指示」とするよう要求した。日本側が「軍が指示した根拠がない」として強い期待を表す「要望」がぎりぎりだと投げ返すと、韓国側は「強く請い求め、必要とすること」を意味する「要請」を提案し、最終的にこの表現を採用した。

 別の箇所でも「軍当局の意向」は「軍当局の要請」に書き換えられた。原案で慰安婦に対し「心からおわび申し上げる」とある箇所は、韓国側に「反省の気持ち」を付け加えるよう指摘され、盛り込まれた。

 修正に応じなかった箇所もある。原案が「(慰安婦が)意思に反して集められた事例が数多くあり」とする部分で、韓国側は「事例が数多くあり」の削除を求めた。これでは募集全部に強制性が及ぶことになるため、日本側は修正を拒否した。

 政府は、河野談話がほぼ固まった同年8月2日、韓国の閣僚にも案文を伝えた。閣僚は一定の評価をしつつも、「韓国民に、一部の女性は自発的に慰安婦になったという印象を与えるわけにはいかない」と強調したとされる。(yahoo)


◇バックナンバー
「慰安婦像設置は間違っていた」米グレンデール市長が発言【動画像】
慰安婦発言の撤回不要で一致…日本維新の会幹部
中山成彬氏 NHKが削除した「慰安婦問題に関する国会質疑動画」を自ら公開【動画】
「慰安婦問題」で虚報を謝らぬ朝日新聞と誤報を吐き出す米NYT紙@産経新聞
安倍晋三・自民党総裁「慰安婦は吉田清治という詐欺師がつくった」

日本人が知っておくべき「慰安婦」の真実 (ポスト・サピオムック)日本人が知っておくべき「慰安婦」の真実 (ポスト・サピオムック)
SAPIO編集部

小学館 2013-08-26

おすすめ平均
starsすべての日本人に知ってほしい真実
stars慰安婦問題の複雑な経緯が史料とともにわかりやすく網羅された貴重な一冊
Amazonで詳しく見る
by G-Tools

コメント


管理者のみに表示